翻訳と辞書
Words near each other
・ Bahr el Ghazal
・ Bahr el Ghazal River
・ Bahr el Zeraf
・ Bahr El-Baqar primary school bombing
・ Bahr Ghan
・ Bahr Halvorsen's First Cabinet
・ Bahr Halvorsen's Second Cabinet
・ Bahr Idriss Abu Garda
・ Bahr Mill Complex
・ Bahr negus Yeshaq
・ Bahr Salamat
・ Bahr Salamat Faunal Reserve
・ Bahr Yussef
・ Bahr, Netherlands
・ Bahman Nassim
Bahman Nirumand
・ Bahman Rural District
・ Bahman Salari
・ Bahman Salehnia
・ Bahman Shiraz F.C.
・ Bahman Shirazi
・ Bahman Shirvani
・ Bahman Sholevar
・ Bahman Tahmasebi
・ Bahman Tavoosi
・ Bahman Yari
・ Bahman, Fars
・ Bahman, Iran
・ Bahman, Yemen
・ Bahman, Zanjan


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Bahman Nirumand : ウィキペディア英語版
Bahman Nirumand

Bahman Nirumand (18 September 1936 in Tehran) is an Iranian and German journalist and author.
==Life==
Bahman Nirumand was born on 18 September 1936 to a wealthy family of civil servants in Tehran, Iran. His uncle was a consul in the Iranian embassy in Berlin before the World War II. When he was 14 years old, Nirumand was sent to Germany to go to the gymnasium, and attended Rudolf Steiner School.
After his primary and secondary schooling, he studied German, philosophy and Iranian at the Universities of Munich, the Tübingen, and Berlin. He became a dozent ın 1960 at the University of Tübingen with the subject ''Probleme der Verpflanzung des europäischen Dramas in die neupersische Literatur'' ("Problems of transplanting European dramas to the Neopersian literature"). After finishing his studies, he returned to Iran and worked there as a dozent for comparative literature at the University of Tehran, and as a writer and journalist. Together with Mehdi Khanbaba Tehrani and Majid Zarbakhsh, he founded the "''Goruhe Kadreh''" (Kader group), which understood itself as a Marxist-Leninist organisation and wanted to organize revolutionary cells for the anti-imperialist war in urban areas of Iran by acting as urban guerillas.〔http://www.manoochehryazdi.blogfa.com/cat-9.aspx〕 In 1965, he returned to Germany to escape a purported imminent arrest.
His book ''Persien, Modell eines Entwicklungslandes oder Die Diktatur der Freien Welt'' ("Persia, a model of a developing nation or the dictatorship of the Free World") was published in January 1967 (translated as ''Iran, The New Imperialism in Action'') had a large influence upon the internationalism of the May 1968 student uprising. 〔On the influence of Nirumand's work on the West German New Left, see Quinn Slobodian, (Foreign Front: Third World Politics in Sixties West Germany )'' Duke University Press, chapter 5〕 Nirumand became a member of the Confederation of Iranian students. On a lecture tour for his book in Hamburg, he was invited by Freimut Duve and became acquainted with Ulrike Meinhof. They talked about the circumstances in Iran. Upon this, Ulrike Meinhof wrote ın June 1967 for the official visit of shah Mohammad Reza Pahlavi in the Federal Republic of Germany through an open letter to his wife Farah Diba.〔("Revolutionäre Romantik" | Cicero Online )〕 In this letter, Meinhof alleged among others that for the peasants of Mehdiabad, a "Persian meal" consists of straw put in water.〔(Ulrike Marie Meinhof Offner Brief an Fra Dibah )〕 In October 1967, Der Spiegel published a critical review of Nirumand's book, alleging that much of the information it contained was dubious or wrong.〔Der Spiegel, 46197096, Title=GEWALT AUF DEM CAMPUS〕
In 1979, Nirumand returned to Iran before the Islamic Republic of Iran was founded. After staying there for three years, Nirumand went into exile in Paris, as he had not received permission to enter Germany. He later relocated to Berlin.
By his own admission, Nirumand advocates for freedom in Iran. He holds that the forces around Ahmadinejad are sustained through terror and threats from the West, including the threats of sanctions and war. He believes that such actions serve to bolster the regime and that popular support for the regime is much weaker than is assumed ın the West. He contends that artists, women, and the youth are not radicals and desire freedom. Nirumand argues that the image of Iran in the West has been reduced to that of only the Islamic regime itself.
Nirumand is author of several books and articles – among others:
*"Die Zeit"
*"Der Spiegel"
*"Die Tageszeitung"
*"Frankfurter Rundschau"
In addition to that, he authors numerous contributions that have been broadcast. He published, among others:
*"''Mit Gott für die Macht"'' ("With God for power"), a Khomeini-biography
*"''Feuer unterm Pfauenthron. Verbotene Geschichten aus dem persischen Widerstand''" ("Fire under the Peacock Thorn: Forbidden stories from the Persian opposition")
*"''Iran - hinter den Gittern verdorren Blumen''" ("Iran - behind the bars wither flowers")
*"''Sturm im Golf: Die Irak-Krise und das Pulverfass Nahost''" ("Storm in the Gulf: The Iraq crisis and the Powder Keg Middle East"
In addition, he has translated literature from Persian into German, among others:
*Sadegh Hedayat
*Gholamhossein Saedi
*Samad Behrangi
*He translated "The trip" of Mahmud Doulatabadi for the Unionsverlag.
Since 2001, he is the composer of the monthly “Iran Reports” of the Heinrich Böll Foundation.
Bahman Nirumand is the father of the journalist Mariam Lau, who is currently working as the political correspondent of the weekly journal Die Zeit.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Bahman Nirumand」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.